ای لعنت بر شمایی که آدرس زیر را فیلتر کردهاید:
چند وقت پیش یک جایی خوانده بودم، آدمهایی که صفات بدی دارند اغلب از آن بیاطلاع هستند. مثلاً آدمهای خسیس اغلب قبول دارند که خساست بد است ولی خود را خسیس محسوب نمیکنند.
گفتم یک آماری راجع به خودم بگیرم ببینم به نظر دیگران من تا چه حدی خسیس هستم. برای همین پیامکی^ با متن زیر به افراد زیادی از دوستان نزدیک تا آشنایان دور فرستادم:
«سلام، یه سوال میپرسم، رک و راست بی تعارف جوابمو بده: به نظر تو من آدم خسیسی هستم؟»
^ پیامک = پیام کوتاه = SMS
^^ آنهایی که وحید را میشناسند که میشناسند، آنهایی هم که نمیشناسند که خوب نمیشناسند!!!!
native speaker : noun [C]
someone who has spoken a particular
language since they were a baby, rather than having learnt it as a child or
adult.
یادداشت قبلی همان طور که دیدید یک متن ترانهی ترکی عاشقانه بود. ما که این را آوردیم اینجا کپیاش کردیم هیچ منظوری نداشتیم جز اینکه شما هم با آن آشنا شوید! میدانم که در دروازه را میشود بست حتی دهان مردم را هم میشود بست ولی فکرشان را هیچ کاری نمیشود کرد. در نتیجه شما هر جوری که راحتید فکر کنید!
فکر کردید؟
البته من آنقدرها هم که شما فکر کردید گاگول نیستم که احساسات درونی خودم را بیایم داخل وبلاگ بیسروتهام بنویسم! پس دیگر بیشتر از این به خودتان زحمت فکر کردن ندهید!!!!
Geçen Yıl
Neyleyim sen yoksan eğer
Dünyanın servetini
Neyleyim sen yoksan eğer
Ahiretin cennetini
Neyleyim sen yoksan eğer
Sahilleri kırları
Neyleyim sen yoksan eğer
Yazı kışı baharı
Nede haklıymış meğer
Aşk uğruna yananlar
Sende beni yakıp gittin
Geçen yıl bu zamanlar
Elimde yok adresin
Şimdi bilmem nerdesin
Aşkımın ödülümüydü
Habersizce gidişin
Sana öyle hasretim
Bu temmuz akşamında
Neyleyim sen yoksan eğer
Neyleyim İstanbul'da...
(Ferdi Tayfur)