خانه‌ی سفید

نوشته‌های شخصی مجید در مورد همه چیز

خانه‌ی سفید

نوشته‌های شخصی مجید در مورد همه چیز

دو شعر از شاهین

این هم اشعار سفارش شده!
چون بعضی از علامت‌های خط عربی را نتوانستم تایپ کنم، با خط لاتین هم نوشتم.

 

--- -- ------------
اولموش عجب یئر عالمی بیر دار قفس منه  
  یوخدور وئرن بو گوشه ده بیر سس نفس منه
یئرلر داراشدی روحوما آنجاق بو عصر ده  
  گؤیلرده کیمسه وار وئره بیر لحظه سس منه
یوخدور سؤزوم کی یوخدو کسیم دینله‌سین سسیم  
  چاتماز جهاندا بیر نفس عشقینده کس منه
یا رب اونون وورولموشویام یوخدو طاقتیم  
  جان نقدین آلگیلان کبینین باغلا کس منه
اونسوز اگر واریمدی نفس داغلی سینه ده  
  وصلین امیدی دیر کی باغیشلار هوس منه
یئر گؤی اولور کیمینکی یوخودور سوزوم دئمک  
  یار کؤلگه سینده بیرجه نفس بسدی بس منه
قوربان اولوم او گؤزلره کیم عاشیقین گودر  
  گؤزلر دئمز اوره‌ک سؤزونو پیش و پس منه
یا رب عجب زمانه دی اولمور نفس چکم  
  یئر گؤی اولوبدو شحنه و شیخ و عسس منه
دنیانی دشمن آلسادا بیر لحظه قورخمارام  
  اوز دستوم اولسا بیر کره فریادرس منه
عشق عالمینده بیر اوجا سروم اییلمه ین  
  نئی‌لر مگر هجوم ائدرلر خار و خس منه
من عاشقانه روز ازلدن سفربرم  
  لازم دئیل بهانه و بانگ جرس منه
عشق آتشینده یانماغا روحوم دئمیش بلی  
  افسانه دیر کی واهیمه سالسین قبس منه
کارون سیزین، فرات سیزین، دجله سیزلرین  
  بسدیر آخان سینه‌مده‌کی جوشغون ارس منه
باخ گؤرکی فقری فخر دئمیش فخر کاینات  
  اولموش فضیله فاقه و فقر و فلس منه
عاشق اولار می تورشادا بیر لحظه صورتین؟!  
  یوخ-یوخ عبثدی عُجب و عتاب و عبس منه
وصل و حضوره چاتماغا صبر ائیله‌مک نه دیر؟!  
  پیریم دئییر شتاب ائله دیرماش تلس منه
آنجاق گولون وصالینا چاتماق چتین دئییل  
  هر گاه اولارسا مرکب همّت فرس منه
من «شاهینم» اولار می اولام غیره مُلتمِس  
  هیهات! کیم سوار اولا مور و مگس منه
سؤز یوخ کی باشدا یئرلری بیر دار قفس دئدیم  
  یوخ-یوخ حبیبیم ایسته‌سه اولماز قفس منه


--- -- ------------
Olmuş əcəb yer aləmi bir dar qəfəs mənə  
  yoxdur verən bu quşədə bir səs nəfəs mənə
yerlər daraşdı ruhuma ancaq bu əsrdə  
  göylərdə kimsə var verə bir ləhzə səs mənə
yoxdur sözüm ki yoxdu kəsim dinləsin səsim  
  çatmaz cəhanda bir nəfəs eşqində kəs mənə
ya rəb onun vurulmuşuyam yoxdu taqətim  
  can nəqdin al gilən kəbinin bağla kəs manə
onsuz əgər varımdı nəfəs dağlı sinədə  
  vəslin ümidi dir ki bağışlar həvəs mənə
yer göy olur kiminki yoxdur sözüm demək  
  yar kölgəsində bircə nəfəs bəsdi bəs mənə
qurban olum o gözlərə kim aşiqin güdər  
  gözlər deməz ürək sözünü pişo pəs mənə
ya rəb əcəb zəmanədi olmur nəfəs çəkəm  
  yer göy olubdu şəhnəvo şeyxo əsəs mənə
dünyanı düşmən alsada bir ləhzə qorxmaram  
  öz dostum olsa bir kərə fəryadrəs mənə
eşq aləmində bir uca sərvəm əyilməyən  
  neylər məgər hucum edələr xaro xəs mənə
mən aşiqanə ruze əzəldən səfərbərəm  
  lazim dəyil bəhanəvo bange cərəs mənə
eşq atəşində yanmağa ruhum demiş bəli  
  əfsanədir ki vahimə salsın qəbəs mənə
karun sizin, fərat sizin, diclə sizlərin  
  bəsdir axan sinəmdəki coşğun ərəs mənə
bax gör ki fəqri fəxr demiş fəxre kayinat  
  olmuş fəzilə faqəvo fəqro fələs mənə
aşiq olar mı turşada bir ləhzə surətin?!  
  yox-yox əbəsdi ocbo itabo əbəs mənə
vəslo huzurə çatmağa səbr eyləmək nədir?!  
  pirim deyir şitab eylə dırmaş tələs mənə
ancaq gülün visalına catmaq çətin deyil  
  hər gah olarsa mərkəbe himmət fərəs mənə
mən "Şahin"əm olar mı olam ğeyrə mültəmis?!  
  heyhat! kim səvar ola muro məgəs mənə
söz yox ki başda yerləri bir dar qəfəs dedim  
  yox-yox həbibim istəsə olmaz qəfəs mənə



 
--- -- ------------
ساقی گتیر گتیر منه بیر اودلو باده وئر  
  من دویمازام قدحلرینی فوق‌العاده وئر
بیر اودلو باده وئر منی مندن قورتار گیلان  
  شیخه، بویاقلی زاهده بول سول افاده وئر
ساغر منه قانیق وئره بیلمز کوپون گتیر  
  من یانقی‌یام قیزیرغانما بول وئر زیاده وئر
آبادقیل خرابینی کوپ کوپ شرابلان  
  قالمیشسا باشدا عقلیم اگر باشقا باده وئر
عشق اهلی عشقلن دیریدیر عقلی نئی‌له ییر  
  وئر باده کئفلنیم ییخیلیم عقلی باده وئر
هرکس هایاندا پای دیله‌نیر یوخ سؤزوم ولی  
  قوربانینام منیم کینی کوه منا ده وئر
قات قات جناب زاهده وئر قاش قاباق قاپاق  
  یا رب منیمده سهمیمی روی گشاده وئر
من باشقا بیر زاد ایستمیرم سندن ای کریم  
  آنجاق جهاد نفسده بیر پای اراده وئر
ساقی دویونجا وئر منه آزاده لیک مئی‌ین  
  دار گؤز مین اوزلو زاهده یوز بیر قلاده وئر
مال و منال و ثروت و شهرت فلانکسین  
  یا رب منیم مرادیمی فقر و فناده وئر
میندیر گیلن فلانکسی کبرین سمندینه  
  باری منیم حواله‌می یئرده پیاده وئر
شیرلی، بزه‌کلی سوزلری وئر شیخه بوسبوتون  
  نوبت یئتنده «شاهین»ینه صاف و ساده وئر
 
--- -- ------------
Saqi gətir gətir mənə bir odlu badə ver  
  mən doymazam qədəhlərini foquladə ver
bir odlu badə ver məni məndən qurtar gilən  
  şeyxə, boyaqlı zahidə bol sol ifadə ver
sağər mənə qanıq verə bilməz küpün gətir  
  mən yanqıyam qizirğama böl ver ziyadə ver
abad qıl xərabını küp küp şərablan  
  qalmışsa başda əqlim əgər başqa badə ver
eşq əhli eşqlən diridir əqli neyləyir  
  ver badə keflənim yıxılım əqli badə ver
hər kəs hayanda pay dilənir yox sözüm  
  qurbanınam mənim kini kuhe minadə ver
qat qat cənabe zahidə ver qaş qabaq qapaq  
  ya rəb mənim də səhmimi ruye guşadə ver
mən başqa bir zad istəmirəm səndən ey kərim  
  ancaq cəhade nəfs də bir pay iradə ver
saqi doyunca ver mənə azadəlik meyin  
  dar göz min üzlü zahidə yüz bir qəladə ver
malo minalo sirvəto şöhrət filankəsin  
  ya rəb mənim muradımı fəqro fənadə ver
midir gilən filakəsi kibrin səməndinə  
  bari mənim həvaləmi yerdə piyadə ver
şirli bəzəkli sözləri ver şeyxə büs bütün  
  nöbət yetəndə "Şahin"inə safo sadə ver
نظرات 1 + ارسال نظر
حاج آقا دوشنبه 26 تیر 1385 ساعت 11:54

شرمنده اخلاق ورزشی!

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد